Rails世界:Rails第四版翻译思考(四)
由Gudao Luo在2011-07-26 at 16:31发表的
- 原文
- But Isn’t SQL Dirty?
- It was built on the notion that SQL is neither dirty nor bad, just verbose in the trivial cases.
- 翻译
- SQL语句是灰色的吗?
- 它(Active Record)当时是以这一概念建立起来的,即SQL语言既不是灰色的也不是有缺陷的,只是很简单的SQL查询有点累赘。
道喜评论:
先理解一下,什么是“灰色收入”?存在似乎还有一定的合理性和现实性的收入。从真正意义上说,这种收入是不合理甚至是不合法的。
当然在计算机科学中,灰色(Dirty)既不是说“合理”也不是“合法”的问题,而是通过一种"不寻常"的方法达到处理数据的目的。
例如,类对象的内存地址是确定的。要是修改了该对象属性内容。参见: What’s New in Edge Rails: Dirty Objects 。该对象的内容被修改了,但其内存地址还是保持不变。在早期的Rails版本中,进行这样的修改是无法知晓的,该对象可称之为灰色对象(Dirty Objects)。
修改类对象的属性肯定是可以的。但是问题是在Rails早期版本中,不知道曾经修改了该对象。之后的Rails版本,就可以知道是否修改了该对象。这样就有了一个认知修改的方法。这是一个从灰色走向白色的过程。
